Zie en hooR maaR
Afgelopen vrijdag op het poeziefestival Dichter bie ons was daar een bonte verzameling dichters, en er was ook muziek.
Te weten, Sproakwotter en Melvin Bonnet.
Bovenstaande lied is er ook in het Nederlands, maar ik vind Gronings leuker, bovendien speelden ze het zo en doe er maar een beetje moeite voor en kijk hoe ver je komt.
En hieronder kan u tegelijkertijd aanklikken, dan hoort u een enorm kabaal allemaal doormekaar, maar schiet het wel lekker op.
Of even apart beluisteren en zeggen wat u maar wilt kan ook natuurlijk.
twaalf reacties
Ook ik heb het maar even apart aangeklikt en het is maar goed dat bij het eerste filmpje de tekst staat anders had ik het zeker weten niet kunnen volgen .
Wat zo moeilijk is een een banaan is dat ze krom is. Gelukkig is dit niet het geval voor het echte werk hé René? wink, big smile.
De tekst van het lied volgen is moeilijk voor mij, krijgen we er een vertaling bij?
Grappig allebei, het Gronings was in grote lijnen wel te volgen maar ik zou het een tweede keer aan moeten klikken om álles te verstaan. gelukkig was het laatste deel van filmpje toch in het ABN
Tweede liedje érrug grappig met een flink wat zwarte humor aan het eind, hou ik van, van zijn zingen ben ik minder onder indruk, soms is het gewoon vals maar dat mag bij deze tekst de pret niet drukken.
Dankzij het eerste filmpje was het Gronings helemaal te volgen. OT: kijk even in je mailbox Rene.
Grtz Mara
Whahahahhaa, als je het tegelijk aanklikt dan hoor je een hoop herrie. Ik heb het toch maar even apart gedaan. Bij alle twee gaat het over het kruis. Een onderwerp waar je verschillende dingen over kunt zingen blijkt alweer.
Love As Always
Di Mario